نوشته شده توسط : مهدی پور

از آویـمـه، گلـیمـه ، آتــشـیمه

از اشـته پا بنی خاک پشـیمه

اشــته درد و بــلا با من بــگنه

اشـته درد و بلا نه نی خشیمه

 

ترجمه فارسی :

من آبــم من گِــلـم من آتــشـم

مـن خـاک پـای تـو هـــستـم

درد و بـلات به من بــخوره

من با درد و بلات هم خوش هستم

شاعر : آقای جبار نوروزی

 


منبع : وبلاگ آقای محمد صادق فرج زاده




:: برچسب‌ها: دوبیتی های تالشی
تاریخ انتشار : ۱۳٩۱/۱٢/٢۱ | نظرات ()
 
   
خدایا اگر ندانستم از تو چه بخواهم و از درخواست خودم حیران بودم ؛ تو مرا به آن چه صلاحم هست رهنمون باش.و دلم را بدانچه رستگاری من در آن هست؛متوجه فرماکه چنین کاری از توشگفت آور نیست و از کفایت های توناساخته نمی باشد.